j'ai besoin de quelqu'un
I need somebody
(Aide) pas n'importe qui
(Help) not just anybody
(Aide) tu sais que j'ai besoin de quelqu'un, aide
(Help) you know I need someone, help
Tellement plus jeune qu'aujourd'hui
So much younger than today
(Je n'ai jamais besoin) Je n'ai jamais eu besoin de l'aide de personne de quelque façon que ce soit
(I never need) I never needed anybody's help in any way
(Maintenant) mais maintenant ces jours sont révolus (ces jours sont révolus)
(Now) but now these days are gone (these days are gone)
je ne suis pas si sûr de moi
I'm not so self assured
(Et maintenant je trouve) maintenant je trouve que j'ai changé d'avis
(And now I find) now I find I've changed my mind
Et a ouvert les portes
And opened up the doors
Aide-moi si tu peux, je me sens déprimé
Help me if you can, I'm feeling down
Et j'apprécie que tu sois là
And I do appreciate you being 'round
Aide-moi à remettre les pieds sur terre
Help me get my feet back on the ground
Ne veux-tu pas, s'il te plaît, aide-moi
Won't you please, please help me
De tant de manières
In oh so many ways
(Mon indépendance-) mon indépendance semble s'évanouir dans la brume
(My independ-) my independence seems to vanish in the haze
(Mais) mais de temps en temps (de temps en temps)
(But) but every now and then (now and then)
Je me sens si peu en sécurité
I feel so insecure
(Je sais que je) Je sais que j'ai juste besoin de toi comme
(I know that I) I know that I just need you like
je n'ai jamais fait avant
I've never done before
Aide-moi si tu peux, je me sens déprimé
Help me if you can, I'm feeling down
Et j'apprécie que tu sois là
And I do appreciate you being 'round
Aide-moi à remettre les pieds sur terre
Help me get my feet back on the ground
Ne veux-tu pas, s'il te plaît, aide-moi
Won't you please, please help me
Quand j'étais plus jeune, tellement plus jeune qu'aujourd'hui
When I was younger, so much younger than today
Je n'ai jamais eu besoin de l'aide de personne de quelque façon que ce soit
I never needed anybody's help in any way
(Maintenant) mais maintenant ces jours sont révolus (ces jours sont révolus)
(Now) but now these days are gone (these days are gone)
je ne suis pas si sûr de moi
I'm not so self assured
(Et maintenant je trouve) maintenant je trouve que j'ai changé d'avis
(And now I find) now I find I've changed my mind
Et a ouvert les portes
And opened up the doors
Aide-moi si tu peux, je me sens déprimé
Help me if you can, I'm feeling down
Et j'apprécie que tu sois là
And I do appreciate you being 'round
Aide-moi à remettre les pieds sur terre
Help me get my feet back on the ground
Ne veux-tu pas, s'il te plaît, aide-moi, aide-moi, aide-moi, ooh
Won't you please, please help me, help me, help me, ooh
Source : LyricFind
Paroliers : John Lennon / Paul McCartney
Paroles de Help! © Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing